AC | ג אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו
|
ASV | Thou hast showed thy people hard things: Thou hast made us to drink the wine of staggering.
|
BE | You have made the people see hard times; you have given us the wine of shaking for our drink.
|
Darby | Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us to drink the wine of bewilderment.
|
ELB05 | Du hast dein Volk Hartes sehen lassen, mit Taumelwein hast du uns getränkt.
|
LSG | Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, Tu nous as abreuvés d'un vin d'étourdissement.
|
Sch | (H60-5) Du hast dein Volk Schweres sehen lassen, du tränktest uns mit Taumelwein.
|
Web | Thou hast shown thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
|